Kolejny kandydat do Oscara wycofany. Ponownie zawinił język filmu12.11.2019
Według Akademii Filmowej partie dialogowe w produkcjach, które rywalizują ze sobą w kategorii Najlepszy Międzynarodowy Film Pełnometrażowy, powinny w przeważającej mierze być poprowadzone w rodzimym języku.
Jak donosi „Hollywood Reporter”, przyznająca Oscary Akademia zdyskwalifikowała właśnie austriacki film Joy. Wyreżyserowany przez Sudabeh Mortezai obraz opowiada historię nigeryjskich pracownic seksualnych w Wiedniu. Produkcja, której premiera odbyła się podczas zeszłorocznego Festiwalu Filmowym w Wenecji, zachwyciła krytyków. Akademia nie pozwoliła jej jednak powalczyć o Oscara z prostego powodu – dwie trzecie dialogów w filmie było w języku angielskim.
– Rokrocznie Akademia Filmowa przegląda filmy zgłoszone w kategorii Międzynarodowy Film Fabularny w celu zbadania ich zgodności z naszymi zasadami. Joy, który został zgłoszony przez Austrię, przeszedł właśnie naszą ocenę i nie kwalifikuje się do nagrody, ponieważ tylko 33 proc. dialogów odbywa się w innym języku niż angielski – oświadczyli członkowie Akademii w rozmowie z portalem.
To już druga tegoroczna dyskwalifikacja w kategorii Najlepszy Międzynarodowy Film Pełnometrażowy. Pierwsza dotyczyła produkcji Lionheart – pierwszego w historii Nigerii oscarowego kandydata. Okazało się, że w całej tej produkcji nigeryjskiej aktorki i producentki, Genevieve Nnaji tylko 11 minut wybrzmiało w innym niż angielski języku.
Decyzja Akademii Filmowej wywołała opór lokalnych środowisk filmowych, które zinterpretowały dyskwalifikację jako efekt kolonializmu, którego Nigeria stała się ofiarą. Państwo funkcjonuje jako niepodległe od 1960 r. Do tego czasu było ono kolonią brytyjską. Jednym z efektów tego działania jest silnie zakorzeniony wśród lokalnej ludności język angielski, który wciąż uznaje się za urzędowy.
– Ten film pokazuje sposób, w jaki mówimy jako Nigeryjczycy. Jednym z nich jest angielski, który działa, jak pomost między ponad pięciuset językami, których używamy w naszym kraju – napisała reżyserka Lionheart.
1/1 1/2 Thank you so much @ava❤️.
— Genevieve Nnaji MFR (@GenevieveNnaji1) November 4, 2019
I am the director of Lionheart. This movie represents the way we speak as Nigerians. This includes English which acts as a bridge between the 500+ languages spoken in our country; thereby making us #OneNigeria. @TheAcademy https://t.co/LMfWDDNV3e
Oficjalna definicja kandydata w kategorii Najlepszy Międzynarodowy Film Fabularny według Akademii Filmowej określa go jako „pełnometrażowy obraz (ponad 40 minut), wyprodukowany poza granicami USA, z dominującą nieanglojęzyczną partią dialogową”. Co ciekawe, w 2020 r. nagroda zostanie pod tą nazwą przyznana po raz pierwszy – dotychczas funkcjonowała jako Najlepszy Film Nieanglojęzyczny. O nowych zasadach przyznawania Oscarów pisaliśmy TU.
Ostateczne nominacje do Oscarów 2020 poznamy 13 stycznia. Jednym z filmów, który ma szansę na statuetkę w kategorii Najlepszy Międzynarodowy Film Fabularny jest Boże ciało Jana Komasy. 92. gala wręczenia nagród Amerykańskiej Akademii Sztuki i Wiedzy Filmowej odbędzie się 9 lutego 2020 r.
zobacz także
- Łukasz Żal operatorem w nowym filmie Charliego Kaufmana
Newsy
Łukasz Żal operatorem w nowym filmie Charliego Kaufmana
- Kultowy horror doczekał się nowej wersji. Zobacz zwiastun filmu „Candyman”
Newsy
Kultowy horror doczekał się nowej wersji. Zobacz zwiastun filmu „Candyman”
- Julianne Moore ponownie w ekranizacji powieści Stephena Kinga
Newsy
Julianne Moore ponownie w ekranizacji powieści Stephena Kinga
- Dwa polskie filmy krótkometrażowe na festiwalu Sundance 2019
Newsy
Dwa polskie filmy krótkometrażowe na festiwalu Sundance 2019
zobacz playlisty
-
Original Series Season 1
03
Original Series Season 1
-
Martin Scorsese
03
Martin Scorsese
-
Animacje krótkometrażowe ubiegające się o Oscara
28
Animacje krótkometrażowe ubiegające się o Oscara
-
Lądowanie na Księżycu w 4K
05
Lądowanie na Księżycu w 4K